Bilingual Book in English and Japanese with Kanji: Pig — ブタ

Learn Japanese for Kids – 2

The image is the book cover with an illustration of the mystery animal looking at the little flowerpot. The title and series title are as follows: This book is for bilingual children and others wanting to read a dual language text in English and Japanese with illustrations.

Get it now at:

Amazon (kindle)

iBooks  (iPad and iPhone)

Googleplay

Barnes and Noble (NOOK)

Kobo

The bilingual story is presented twice. In the first part, the parallel Japanese text contains just hiragana and katakana characters. In the second part, simple Kanji characters are included that would typically be recognized by Japanese children in their third and fourth year of full time education. For ease of understanding, the languages are displayed together mostly one or two sentences at a time. The aim was to make the translation as direct as possible but always using everyday language of native speakers. Reading this fun bilingual story will help you learn Japanese.

Excerpt from the story:
The Pansy sisters lived in a red flowerpot in the town square. They shared the pot with Basil, Rosemary and Pig.
パンジーしまいはまちのひろばにあるあかいうえきばちにすんでいました。そのおなじうえきばちにはバジルとローズマリーとブタがいっしょにすんでいました。
The Pansy sisters had beautiful blue coloured flowers. They looked very good next to the young green plants, Basil and Rosemary.
パンジーしまいにはあおいきれいなはながさいていました。それらのはなはわかいみどりのしょくぶつ、バジルとローズマリーのとなりでとてもきれいにみえました。
Pig was different. Pig was an animal.
ブタはちょっとかわっていました。ブタはどうぶつだったのです。